Kázai, kázai, kóga gálish
Πες μου, πες μου ποιον αγαπάς
ΑΛΗ ΡΟΓΓΟ
μπουζούκι : Μουσταφά Αχμετσίκ,
τουμπερλέκι: Οκάν Σοφτά
Kázai, kázai kóga gálish
- Kázai, kázai kóga gálish
Kóga gálish, kóga mávish?
- Ye si gálem, ye si mávem
Yedín yofchér zagubénie
Déna hódi po bayíren
Po bayíren po cheyíren
Déna pasé béli ófche
Déna právi ténki fúrki
Ténki fúrki i kavála
’gana prôdem da ma gáli
’gána sfíri da go gálem.
Πές μου, πες μου ποιον αγαπάς
- Πες μου, πες μου ποιον αγαπάς
Ποιον αγαπάς, ποιον κοροϊδεύεις;
- Εγώ τον αγαπώ, εγώ τον κοροϊδεύω.
Ένας χαμένος τσοπάνος είναι
Αυτός που πάει στα δάση
Στα δάση και στα λιβάδια
Αυτός βοσκάει άσπρα πρόβατα
Αυτός που φτιάχνει λεπτές ρόκες [για γνέσιμο μαλλιού]
Λεπτές ρόκες και καβάλια [φλογέρες]
Όταν δουλεύω [τη ρόκα] να με αγαπάει
Όταν σφυρίζει [το καβάλι] να τον αγαπώ.
Συναυλία παραδοσιακής μουσικής
“Εγώ ’λεγα να σ’ αγαπώ” -
Με το τραγούδι και το παραμύθι από τη Μικρά Ασία ως τη Ροδόπη
Σάββατο 5 Φεβρουαρίου 2005
Αμφιθέατρο Πολυτεχνικής Σχολής Ξάνθης
Διοργάνωση:
Πολιτιστικό Αναπτυξιακό Κέντρο Θράκης
Διοργάνωση:
Πολιτιστικό Αναπτυξιακό Κέντρο Θράκης
Ο Αλή Ρόγγο γεννήθηκε το στο χωριό Γλαύκη. Έχει εκδώσει ένα προσωπικό CD που κυκλοφόρησε το 2002 από τον εκδοτικό οίκο Σπανίδη και τρία βιβλία: Πομάκικα Δημοτικά Τραγούδια της Θράκης, τομος Α’ Ταμιείον Θράκης, Ξάνθη 2002, Παραμύθια και τραγούδια των Πομάκων της Ορεινής Θράκης, εκδ. Οδυσσέας 2003, Πομάκικα Παραμύθια και παροιμίες από τη Γλαύκη Ν.Ξάνθης, εκδ. Σταμούλη.