Κυριακή 2 Οκτωβρίου 2016

ΟΙ ΠΟΜΑΚΟΙ ΚΑΤΑΓΓΕΛΟΥΝ ΤΗ ΔΡΑΣΗ ΤΩΝ ΤΟΥΡΚΩΝ ΕΘΝΙΚΙΣΤΩΝ ΣΤΗ ΘΡΑΚΗ


Οι Έλληνες Πομάκοι στο Συνέδριο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη στη Βαρσοβία

O Πολιτιστικός Σύλλογος Πομάκων Ν. Ξάνθης εκπροσώπησε τους Έλληνες Πομάκους στο Συνέδριο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (Organisation for Security and Co-operation in Europe) που έγινε στη Βαρσοβία πριν από λίγες μέρες. 

Η πρόεδρος του συλλόγου κ. Εμινέ Μπουρουτζή μίλησε στις 26 Σεπτεμβρίου 2016 για τα γλωσσικά δικαιώματα των Πομάκων της Θράκης και τις προσπάθειες φανατικών Τούρκων εθνικιστών να ομογενοποιήσουν τη μουσουλμανική μειονότητα της Θράκης παρουσιάζοντάς την ως εθνική τουρκική μειονότητα. 

Η κ. Μπουρουτζή πρόσθεσε ότι δεν πρέπει να ταυτίζεται η μουσουλμανική θρησκεία με την τουρκική ταυτότητα και πως οι Πομάκοι της Ελλάδας αγαπούν τη χώρα τους και την Ευρώπη, τιμούν τις παραδόσεις τους και πιστεύουν σε ένα ειρηνικό μέλλον για όλους τους κατοίκους της Θράκης, Χριστιανούς και μουσουλμάνους.

Δείτε το βίντεο της ομιλίας
 της προέδρου του Πολιτιστικού Συλλόγου Πομάκων Ν. Ξάνθης
στη Βαρσοβία




Παραθέτουμε παρακάτω, στα ελληνικά και στα αγγλικά, τον χαιρετισμό της κ. Μπουρουτζή στο συνέδριο.



ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΜΙΝΕ ΜΠΟΥΡΟΥΤΖΗ ΣΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ 
TOY ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

Κυρίες και κύριοι,

Αποτελεί για μένα σημαντική τιμή να συμμετέχω σε αυτό το συνέδριο.  Βρίσκομαι εδώ μαζί σας ως πρόεδρος του Πολιτιστικού Συλλόγου Πομάκων Ξάνθης, για να μιλήσω για την ιστορία, τη γλώσσα και την παράδοση των Πομάκων της Θράκης. Οι Πομάκοι της Θράκης αγωνίζονται για την προστασία της μητρικής τους γλώσσας.  Δυστυχώς σήμερα στη Θράκη γίνονται διακρίσεις εντός της μουσουλμανικής μειονότητας. Η μουσουλμανική μειονότητα της Θράκης αποτελείται από Πομάκους, Ρομά και μουσουλμάνους Τουρκικής καταγωγής. Εμείς είμαστε Έλληνες Πομάκοι.
Επιτρέψτε μου να αναφερθώ σε ένα πολύ σημαντικό ζήτημα. Σήμερα, στα πομακοχώρια της Θράκης λειτουργούν μόνο μειονοτικά σχολεία, τα οποία έχουν δίγλωσσο πρόγραμμα στα ελληνικά και στα τουρκικά, όχι πομακικά. Οι Πομάκοι της Ελλάδας έχουν εκφράσει την προτίμησή τους για τη δημόσια εκπαίδευση για τα παιδιά τους. Θέλουμε τα παιδιά μας να πηγαίνουν στα ίδια σχολεία με αυτά που πηγαίνουν όλοι οι άλλοι πολίτες της Ελλάδας αλλά θα πρέπει να έχουμε την ευκαιρία να μελετούμε τη μητρική μας γλώσσα.

Κυρίες και κύριοι,

Tις τελευταίες δεκαετίες έγινε προσπάθεια των Τούρκων εθνικιστών στη Θράκη να μας τρομοκρατήσουν για να μας εξαναγκάσουν να δηλώσουμε ότι είμαστε Τούρκοι και όχι Πομάκοι. Χρησιμοποίησαν κάθε μέσο να μας απομονώσουν και να μας κάνουν να ξεχάσουμε τη μητρική μας γλώσσα.  Όμως, εμείς δε θέλουμε να ταυτίζεται η μουσουλμανική θρησκεία στην Ελλάδα με την τουρκική γλώσσα.
Πιστεύουμε στην παράδοση, σεβόμαστε τους προγόνους μας και την ιστορία της πατρίδας μας της Ελλάδας. Αγαπάμε την Ευρώπη.
Πιστεύουμε στο ειρηνικό μέλλον για όλους τους κατοίκους της Θράκης, χριστιανούς και μουσουλμάνους.
Σας ευχαριστώ,



GREETING OF EMINE BURUTZI AT THE CONFERENCE OF OSCE
(ORGANIZATION FOR  SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE)


Ladies and gentlemen,

It is a great honor for me to participate in this conference.  I am here with you  as a president of the Cultural Union of the Pomaks of Xanthi, in order to talk about the history, the language and the tradition of the Pomaks of Thrace. The Pomaks of Thrace are struggling for the protection of their native language.  Unfortunately, today in Thrace there are discriminations within the Muslim minority. The Muslim minority of Thrace consists of Pomaks, Roma and Muslims of Turkish origin. We are Greek Pomaks.
Let me refer to a very important subject. Nowadays, in the Pomak villages of Thrace there are only minority schools, which have a bilingual program  in both Greek and Turkish, not Pomak. The Pomaks of Greece have expressed their preference for public education for their children. We want our children to go to the same schools as the schools of the other children in Greece but we should have the chance to study our mother tongue.

Ladies and gentlemen,

In the last decades there has been an attempt of Turkish nationalists in Thrace to terrorize us In order to force us declare ourselves as Turks and not Pomaks. They used all means to isolate us and make us forget our native language. But we do not want the Muslim religion in Greece to be identified with the Turkish language.
We believe in tradition, we respect our forefathers and the history of our country, Greece. We love Europe.
We believe in a peaceful future for all the citizens of Thrace, both Christians and Muslims.
Thank you

Μπορείτε να δείτε όλη τη συζήτηση που έγινε στο  Working Session 10- Tolerance and Non-discrimination I στον παρακάτω σύνδεσμο: